Taipei 101

Taipei 101

středa 18. listopadu 2020

WULAI

 Only about 25-30 minutes from Xindian MRT station in Taipei, Wulai is the perfect getaway from the hustle and bustle of Taipei city life.



Being Taiwan's first tourist destination developed by the Japanese during their occupation, it is easy to see why they chose this area. As you zig and zag through the mountain on the short drive from Xindian MRT, you can see the breathtaking emerald waters of the Nanshi River. Upon arriving in Wulai the sites of the mountains, valley, and river will instantly mesmerize you. You will also notice how fresh and clean the air feels. While this is in no way a complete list of the activities, sites, or delicacies of the area.





A trip to Wulai should start with the following: 

WULAI OLD STREET AREA
Upon arriving in Wulai by either bus, car, taxi, or Uber the first thing you will see is the pedestrian suspension bridge that crosses the Nanshi River. If you decide to walk up the road instead you will head directly onto Wulai Old Street. The Old Street is filled with local restaurants serving delicacies such as Dama Mien (fermented pork), deep-fried bees, crispy fried river shrimp, deep-fried smelts (small river fish), wild boar, and venison. You also have the opportunity to try treats such as Thousand year egg, millet wine, as well as locally grown millet and black pepper. The fresh mountain vegetables available in Wulai are also quite special.Due to the abundance of rain in the area, vegetables from Wulai such as spring onions, bird-nest ferns, cabbage, betel nut flower, and bamboo are said to be the most delicious in all of Taiwan. However, Old Street is not just food, they also sell local aboriginal handicrafts and offer many hotels that offer hot spring access. Just be aware that not all of the stores in the area are run by aboriginal locals but by people dressing up like aboriginals and trying to cash in on their culture.







Natural Sodium Bicarbonate Thermal Hot Spring
While the Atayal people were the first people to settle in the region and discover the hot thermal waters, it was the Japanese that turned it into a tourist destination by developing the Hot Spring infrastructure. Many hotels offer shared public pools, private hourly rooms with pools, and overnight accommodations with private pools in the room. Just be aware that many of the public shared pools are separated by sex and are Japanese Style (which means totally naked). Unlike the thermal springs in Xinbeitou, which are sulfur based and have a strong boiled egg smell, the springs in Wulai are sodium bicarbonate based and are essentially odor-free.




Atayal Tribal area

To explore the life of the Atayal people, their history or experience local activities such as basket weaving, If you push past the food, and hot springs of Old Street and cross the bridge over Nanshi River you will find more hot spring hotels. However, you will also get closer to the Atayal Tribal area or village. As you climb the stairs or drive up the winding roads up the mountain you will find places such as organic farms, churches, basket weaving museums, and other locations that celebrate Atayal history, culture, and people of importance. The local Atayal people are friendly and always willing to talk and share whatever they have with you, even if you can't speak the language well. While very few people speak English, many of the Atayal people speak Mandarin, and Taiwanese, as well as their own language. Unfortunately, not many of the activities are available during the week.







Waterfall area and Yun Hsien Resort
As you explore the Atayal village you will eventually make your way to the Wulai Waterfall area and Yun Hsien Resort. From the area you can take stairs either up or down to explore the area. From the Yun Hsien Resort area you can also take a gondola ride across the Nanshi River to the area above the waterfalls. Once you arrive there you can explore the small amusement park at the top. If you decide to walk down the stairs instead you will find another street with restaurants, cafes, locally brewed beer, and handicraft shops, as well as beautiful observation decks to take in the beauty of the waterfalls. Another thing that makes Wulai special is the way that the water flows down from the mountain and over the rocks of the falls. 






Neidong Forest Recreation area

If you feel like going for a hike and seeing another amazing set of waterfalls with three separate areas or drops you can continue past the Wulai waterfalls to the Neidong Forest Recreation area. There is a small fee to enter this area however the beauty of the waterfalls and the hiking trail are worth the effort. The recreation area is about a 20-30 min walk from the Wulai waterfalls. There are taxis available to take you there however, I found the price to be a bit high. They will try to give you a flat rate based on the number of people instead of going by the meter. 


Few video what to expect in Wulai are under this link: Wulai experience

neděle 13. září 2020

Z Puli až do nebes

 

Na prodloužený víkend jsme se vypravili do středu Taiwanu, do zemědělského městečka Puli pod těmi nejvyššími taiwanskými horami. 


Předpověď ohlašovala něco málo přes 30 stupňů a jasno, takže bylo předem jasné, že ani tam se neochladíme. V Puli mají dům naši dobří přátelé Blohmovi a návštěva byla jasná volba pro skvěle strávený víkend.



V sobotu jsme vyrazili k jejich známým na zahradu a v neděli pak na vodopády Guanyin. Koupání ve vodopádu je totiž naší oblíbenou aktivitou v horkých dnech.


Top bodem programu byla turistika ve 3000 m.n.m. Děti byly takto vysoko poprvé a ze začátku jim dělalo problém i dýchat řidší vzduch. Nakonec ale neplánovaně zvládli výstup mimo značenou trasu (rovnou nahoru) až na vrchol hlavního vrcholu hory Hehuanshan do 3417 m.n.m. a pak zase zpátky hřebenem a vyznačenou hlavní cestou už i s pláčem až k hlavní silnici.





Odměnou večer byly hotelové termály v komplexu Huis Ten Bosch a Liching Villa, kde jsme i nocovali.

 




Dalším bodem programu byla vysokohorská farma ve 2000 m.n.m. Qingjing. Chovají zde ovce, koně a v okolí jsou specialitou broskve ve velikosti malého melounu a spousta dalšího evropského ovoce, které není typické pro tropy. Ovšemže potom tyto speciality prodávají za speciální ceny – broskev asi za 120Kč. Já chudě nakoupila jen tašku 2 jablka a 2 hrušky v ceně večeře pro celou rodinu, naštěstí všem chutnalo. 



Poslední noc jsme si zarezervovali ubytování úplně mimo civilizaci. Krásné nové BNB s bazénkem a s hřištěm bylo ideálním řešením pro relax na poslední večer. I když už byl pracovní týden, na onen večer se ubytovaly asi 4 taiwanské rodinky, které celý večer grilovali, popíjeli a přizvali i nás. Děti si hrály společně a my jen koukali, kde jsme se to octli.










neděle 14. října 2018

Rande naslepo v Taichungu


Už tomu bude pár let, kdy jsem se s někým naprosto neznámým rozhodla strávit celý večer, nebo vyrazit na výlet. Asi všichni pamatujete na to rozpačité čekání, zda i ten druhý se objeví, jestli bude o čem mluvit... nebo spřádáte plány, jak by se dalo korektně odejít. S podobnými obavami jsem čekala na taipejském nástupišti, navíc společně se svými dětmi, a očekávala druhou mámu se stejně starými dětmi. Bohužel nebyl moc čas společně někam krátce vyrazit a poznat se, nebo si aspoň říct, co které dítě zvládne nebo jak „únik před deštěm“ provedeme. Uklidňovalo mě jen to, že jsem se přece dobrovolně rozhodla jet poprvé sama se svými dětmi na výlet a strávit s nimi celé dva dny mimo deštivou Taipei :O Byla to pro mě vlastně i výzva, zda-li scénář  se mnou a dvěma dětmi v hlavní roli klapne a příběh bude mít pokračování…


Skupinu velice podobnou té naší jsme už z dálky viděli přicházet a dokonce přesně načas! Od té chvíle jsme byli opravdu nepřehlédnutelní. 2 matky, 2 kočáry, 2 batohy a kolem 4 „zlatohlavé“ děti. Děti a vlastně i my všichni jsme si padli do oka a nasedli na rychlovlak do Taichungu, kde jsme plánovaly 2 noci s programem přizpůsobeným prťatům. Ubytovaly jsme se v Hotelu Smile, vyrazily do parku a později na blízký noční trh.


Druhý den jsme chtěly vyzkoušet kolo, a tak jsme se vydaly vlakem do Houli, kde měla být i farma s koňmi. Po takřka půlhodinovém pochodování po vesnici bez chodníků, ke konci doprovázeném pláčem, jsme zjistily, že farma je momentálně zavřená, ale naštěstí před farmou fungovala půjčovna kol. Jak nás v půjčovně viděli, tak nám doslova vnutili elektrokola, za která jsme později byly rády. Jako obvykle dost fučelo a my tak mohly jet relativně rychle i proti větru a vyvézt skupinu na půldenní projížďku po okolí. Vše bez nehody a jenom dvě tělíčka s hlavou skloněnou během jízdy vytuhla. Houfeng Bikeway můžeme jen doporučit - tunel, mosty, železniční vinárna a další krásná místa!




Třetí den výletu jsme ještě jednou kráčely po městě a i přes přeháňky dorazily až tam, kde vznikl Bubble tea!


Potom už k naší výpravě přibyl manžel a jelo se do Lukangu, městečka, které bylo do konce 19.století druhým nejdůležitějším městem Taiwanu hned po Tainanu. Bylo známé svým vývozem srnčí kůže zejména do Japonska a dodnes jsou srnečci zobrazováni ve znacích Lukangu. Zvládli jsme projít krásnou starou ulicí, prohlédnout hlavní chrámy, navštívit galerii skla a jak jinak než vyzkoušet všechna místní hřiště. Inu, v takové skupině má prostě každý jiné priority :D





V sobotu odpoledne jsme potom navštívili i jedno muzeum, a to The Folk Arts Museum in Lugang v krásném prostředí Ding Family Mansion. 



Výlet se vydařil, všichni byli spokojení a my taky. Zvláště když my mámy jsme navečer měly chvíli klidu a bavily se tak, že si nás i na web hotelu vyfotili!